Китай на велосипеде: из Яншо вдоль реки Ли

По мнению Lonely Planet (p.592, ed.2011) — это самый классный вело-маршрут в Яншо. Сначала на велосипеде в Синпинг (Xingping, русской вики-странички по этому городу нет, так что за правильную транскрипцию не ручаюсь), а там уже по желанию — пешком или на велосипеде до Синди (Xingdi). Обратно в Яншо можно вернуться по реке Ли (Li Jiang) на бамбуковом плоту.

Из Яншо в Синпинг можно доехать по довольно шумной провинциальной дороге или по тропинке вдоль реки Ли. Принимая во внимание, что детальной карты этой местности нет и, по словам ребят из BikeAsia, маршрут вдоль реки готовит несколько довольно серьезных подъемов, так что мы решили не рисковать, тем более цепи, как и днем раньше, так и не были смазаны.

yangshuo-li-jiang-34.jpg

Мы опять арендовали бюджетные велосипеды и смело отправились в дорогу. Дорога до Синпинг — это 25 километров паршивого асфальта и довольно интенсивного траффика. По пути есть даже несколько туннелей, через которые, хоть официально и можно на велосипеде, но спокойней от этого не становиться — китайские водители никогда не включают свет в туннеле. Только последние пять километров начинают рисовать на горизонте ту картинку ради которой сюда везут туристов.

yangshuo-li-jiang-3.jpg

yangshuo-li-jiang-4.jpg

Синпинг в первую очередь известен тем, что именно здесь сделана фотография пейзажа, который напечатан на обратной стороне банкноты в 20 юань. Об этом даже говорят плакаты и стенды установленные в городе.

yangshuo-li-jiang-2-2.jpg

yangshuo-li-jiang-31.jpg

Для тех, кто приезжает полюбоваться видом «20 ква» даже построили смотровую площадку. Свою национальную валюту — юань, китайцы называют ква или квай, разменную монету называют мао, хотя официально должно быть дзяо.

Сюда везут туристов автобусами, а самые зажиточные китайцы едут через всю страну специально для свадебной фото-сессии.

yangshuo-li-jiang-6.jpg

Синпинг — это тоже туристический город, но тут на много спокойней, чем в Яншо. Я бы даже сказал, что тут просто скучно. В старом городе китайские мастера рисуют тушью местные пейзажи, а на городской пристани местное население, которое занято в бизнесе сплавов на плотах, подлавливает туристов уже на подходе к берегу. Иногда доходит до абсурда. Так, одна китаянка, подбежав к нам, сразу выпалила, что делать в Синпинге итак нечего так что давайте ко мне на плот и не морочьте голову. Мы, еще не отдышавшись от 25 километрового вело-броска, дали ей понять, что не зря педали крутили и, пообещав, что на обратном пути воспользуемся именно ее услугами, поехали дальше.

yangshuo-li-jiang-5.jpg

yangshuo-li-jiang-29.jpg

yangshuo-li-jiang-30.jpg

В Синпинге начинается официально пеший маршрут в Синди (Xingdi) протяженностью в 10 километров. По дороге нужно пересечь реку Ли (Li Jiang) три раза и сделать это можно только на паромах. В непогоду уровень воды в реке поднимается слишком высоко и паромы на второй и третьей переправе отменяют.

До первого парома идет совсем обычная дорога. Тут много садов с апельсиновыми деревьями, которые, после туризма, являются вторым источником дохода в этом регине. Продажа идет оптовая и на просьбу купить парочку свеже-сорванных апельсинов с нами даже не захотели разговаривать — или покупайте целый ящик или не морочьте голову.

yangshuo-li-jiang-8.jpg

yangshuo-li-jiang-9.jpg

Наконец-то подъезжаем к первой паромной пристани. Тут еже выстроилась очередь. Так как вода высокая, то полиция официально запретила движение по реке. Время от времени вдоль берега проносится полицейский катер, который следит за тем, чтоб запрет выполнялся, но люди на берегу знают, что когда катер уедет, то паром сразу-же начнет свою работу.

yangshuo-li-jiang-12.jpg

yangshuo-li-jiang-11.jpg

На пароме перевозят как пассажиров так и мотоциклы. Как и в наших широтах, в Китае принято выкладывать болт на окружающих, и мотоциклы начинают грузить сразу же — тем самым загораживая дверь в трюм. После такого маневра, мы с нашими велосипедами остались ждать следующего парома. К следующей переправе я уже был готов и растолкав мотоциклистов завез велосипед в трюм первым.

yangshuo-li-jiang-13.jpg

После парома бетонное покрытие сменяется грунтовой дорогой. Горы зато становятся ближе и время от времени даже приходится карабкаться вверх. Если главной достопримечательностью маршрута вдоль реки Юлонг была вода, то здесь на первое место безусловно выходит карст.

yangshuo-li-jiang-14.jpg

yangshuo-li-jiang-15.jpg

yangshuo-li-jiang-18.jpg

yangshuo-li-jiang-20.jpg

В определенный момент даже грунтовая дорога заканчивается и начинается обычная пешеходная тропинка среди апельсиновых садов. Не везде по этой тропинке можно проехать не велосипеде и время от времени приходится тащить двухколесного друга на горбу.

yangshuo-li-jiang-22.jpg

yangshuo-li-jiang-19.jpg

Подъехав ко второй паромной пристани нам радостно сообщили, что парома сегодня не будет. Тут через реку перебираются только туристы, так что паромщику нет смысла рисковать. Особенно алчные местные жители могут предложить перебраться через реку на бамбуковом плоту, но хотят за такой сервис 50 ква (7 евро), что в 20 раз дороже чем услуги парома.

yangshuo-li-jiang-24.jpg

Единственные плавучие средства, который получили разрешение на перевоз пассажиров — это большие туристические катера, которые циркулируют между Синпинг и Сианди.

yangshuo-li-jiang-7.jpg

Пришлось разворачиваться и отправляться обратно в Сингпинг. На обратном пути, на доезжая до города, мы решили подойти к реке, чтоб сделать парочку фотографий, — подальше от туристических толп. Тут на приколе стояли бамбуковые плоты и к нам сразу же подбежали с предложениями о сплаве. Зная о том что торг в Китае всегда уместен и умело оперируя знанием того, что предложений ниже по течению будет еще больше, мы сторговались на 150 ква за двоих (25 евро), что в два раза дешевле чем цены в самом Сингпине.

yangshuo-li-jiang-41.jpg

Тут, правда, оказалось, что плот сейчас отправиться не может так как продолжается полицейский рейд и нужно подождать часик — до 5 часов, когда рабочий день у полицейских закончится. Воспользовались этой паузой мы сгоняли в Сингпин купить чего-нибудь съестного и, как было обещано, после 5 начали сплав.

yangshuo-li-jiang-33.jpg

yangshuo-li-jiang-36.jpg

Управлял плотом молодой парень, который сначала по-телефону договорился с компанией друзей в Яншо о том где они сегодня бухают, а потом воткнул наушники в уши и не обращал на нас внимание всю дорогу.

yangshuo-li-jiang-37.jpg

yangshuo-li-jiang-38.jpg

Сплав занимает около часа и нас завезли почти в Яншу — городская пристань, как я понял, была закрыта полицией. Пришлось высадиться у какого-то рыбацкого причала за пределами города.

yangshuo-li-jiang-40.jpg

Я опять смастерил схематическую карту всего маршрута, и ее можно найти на bikemap.net

Bike route 1647142 — powered by Bikemap

Завершит рассказ о Яншо пост о скалолазании в этом регионе. Тут недавно даже проходил чемпионат мира, а 3 лучших скалолаза в Китае проживают именно здесь. С одним из них мы и пойдем лазить весь день.

Пост написан с мыслью о шоколадных пирожных с… шоколадом, которые у меня на этой неделе на завтрак.

Реалии немецкого приюта Саддама у Сергея в блоге о Берлине.

Блог Travelbooze, кстати, обзавелся страничкой в фейсбуке. Заходите, жмите на Like! На момент написания поста мне всего четырех лайков не хватает до офицального признания Цукербергом.

Если сложиться с погодой в субботу, и в наш пелотон соберется 8 человек, то мы, по наводке Пивной бутылки, скатаемся в ближнее зарубежье.

  • http://liuxinglan.blogspot.com/ lan

    one correction: whenver «xingdi» is mentioned, should be «YangDi» (杨堤)..

    XingPing — YangDi is much prettier on the water than XingPing — YangShuo!

  • http://travelbooze.com Максим Сладков

    It is indeed Yangdi. How do you know that it is prettier? You were never on the water between Xingping and Yangdi :) Bicycle rocks!