Португалия на велосипеде: из Порту в Увейро (80 км)

Как показывает практика ведения блога, отчеты о велосипедных многодневках имеют неприятную особенность попадать в to-do list и там оставаться до лучших времен. Именно такой судьбы заслужил наш вело-тур вдоль побережья Португалии, который мы совершили в ноябре 2011 года. Мы, помниться, бежали от дождливой голландской погоды в октябре, но на практике оказалось, что дожди потянулись за нами в Португалию. В этом году тоже самое — весь ноябрь в Голландии выдался довольно сухим и мы даже выбрались разок покататься в Лимбурге. Так что вот и первая рекомендация от travelbooze — не стоит соваться на Пиренейский полуостров в ноябре. Ребята, которые в этому году покоряли Испанское побережье, тоже готовы это наглядно подтвердить.

Невзирая на погоду, путешествие выдалось отличным, хоть и пришлось урезать несколько сотен километров от запланированных. Недостачу вело-километров компенсировали портвейном.

volta-a-portugal-porto-aveiro-1.jpg

Карта всего маршрута на bikemap.net, а в этом посте — первый этап Volta a Portugal, 80 километровый маршрут из Порту (Porto) в город Увейро (Aveiro). Из Порту не сразу удалось выбраться — нас там на день задержал дождь, но это было даже к лучшему, так как у нас появилась возможность изучить подвалы с портвейнами в Вила-Нова-де-Гайя (Vila Nova de Gaia). Город Порту вобще приятен во всех отношениях, так что не повторяйте ошибку travelbooze и планируйте провести там денек-другой заранее, а не надейтесь на провидение погодных условий.

Перед выездом мы выпили кофе и купили бутербродов и пирожных на дорожку в одном из кафетериев в Порту. Нужно сказать, что кофе в Португалии превосходный. Пирожные в Португалии тоже отличные. Наш выбор — это pastel de nata, шоколадные салями и пирожные картошка в форме мыши.

volta-a-portugal-porto-aveiro-2.jpg

Мы переезжаем через реку Доуро по мосту построенному учеником самого Эйфеля. После моста попадаем в город Вила-Нова-де-Гайа, где сразу же приходиться карабкаться на довольно серьезную горку. Горка известна тем, что в ее гротах прячутся подвалы всех известных производителей портвейна.

Выехав из Порту, дорога дальше тянется вдоль небольших городов. Автомобильное движение не доставляет проблем, так как наше направление продублировано крупной автомагистралью. Ближе к морю, можно даже найти выделенные вело-дорожки. Мы едем до приморского города Фурадоуру (Furadouro), где запланирован привал на обед.

volta-a-portugal-porto-aveiro-3.jpg

volta-a-portugal-porto-aveiro-4.jpg

volta-a-portugal-porto-aveiro-5.jpg

В Фурадору мы наконец-то опять увидели море и там же, на пляже, плотно пообедали катапланой — жарким из морепродуктов, которое готовиться в одноименной кастрюле. Это был первый и последний раз, когда мы так плотно обедали. Ехать на велосипеде с набитым пузом очень тажело, что послужило резкому падению темпа во второй половине дня.

Нас так же задержала первая неприятность — прокол. Пришлось останавливаться и быстренько штопать. Когда поехали дальше, то на часах уже было 2 часа, а солнце в этих широтах садится рано.

volta-a-portugal-porto-aveiro-5.jpg

volta-a-portugal-porto-aveiro-1-2.jpg

volta-a-portugal-porto-aveiro-6.jpg

Дальше дорога идет вдоль полуострова между морем и лиманом. В некоторых местах здесь есть велосипедная дорожка. Если нет, то вдоль обочины приторговывают овощами — очень знакомая нашему брату картина. На юге полуострова находится национальный парк с дюнами и паромная пристань, где мы планируем перебраться обратно на большую землю — в город Барра (Barra). Паромная переправа вызывала массу вопросов: ходят ли паромы вечером и можно ли с велосипедом? Более того, если верить карте, то дорога из Барра в Увейро всего одна, и та вдоль автомобильной магистрали категории А — по такой не очень хочется ехать на велосипеде.

volta-a-portugal-porto-aveiro-7.jpg

volta-a-portugal-porto-aveiro-8.jpg

volta-a-portugal-porto-aveiro-9.jpg

volta-a-portugal-porto-aveiro-10.jpg

С паромами все оказалось отлично — ходят они регулярно, и ходят до позднего вечера. Велосипеды тоже грузят и даже дополнительной платы за это не берут.

Мы еще раз выпили кофе. Я говорил, что кофе в Португалии — это снос башки? Так вот, кофе тут еще и дешевый до безобразия.

Дорога до Увейро тоже прошла без приключений — вдоль А-магистрали тянулась велосипедная дорожка, о которой наша карта не знала. Узнали мы о ней от португальского велосипедиста, который был уже изрядно поддатый, но тем не менее очень уверенно придерживался прямой линии на своем винтажном шоссейнике.

volta-a-portugal-porto-aveiro-11.jpg

volta-a-portugal-porto-aveiro-12.jpg

volta-a-portugal-porto-aveiro-13.jpg

В самом Увейро делать особо нечего — город небольшой и, даже при наличии университета, с наступлением сумерок жизнь тут умирает. На главной площади, возле рынка, есть несколько пабов, но дело было во вторник, и везде было пусто.

После катпланы, что была на обед, ужинать тоже не хотелось, поэтому мы ограничились походом в пастелерию (pasteleria — кондитерская), где к португальским пирожным можно заказать не менее португальский портвейн. Я уже говорил о портвейне? Так вот, тут он до безобразия дешевый. Винтажей не предлагают, но 80 центов за бокал тауни? Я не понимаю, как выживает ирландский паб, что по-соседству. В этой же пастелерии делают пирожное-картошка в форме мыши — очень вкусное.

volta-a-portugal-porto-aveiro-14.jpg

volta-a-portugal-porto-aveiro-16.jpg

volta-a-portugal-porto-aveiro-15.jpg

На следующий день мы отправляемся из Увейро в курортный город Фигуейра да Фоз (Figueira da Foz), где нас застанет паршивая португальская погода.

Сергей делиться правильными местами, где встречать новый год в Берлине.

Правильные вело-фотографии самого правильного вело-маршрута в мире — зимой вело-сезон не заканчивается, даже на Стелвио.